17 juin 2011
Salut à vous qui suivez ce périple.
Cette nuit, le grongnement d'une orage, éclair et vent.
Lever très tôt, la pluie c'est mise de partie.
J'ai dû remiser la tente dans l'humidité.
J'ai fait la connaissance d'un jeune Ontarien ( Joël ) qui est partit de Vancouver pour se rendre en Nouvelle-Écosse.
Je pratique mon anglais même au Québec.
Le plus possible, je roule sur la Route Verte.
Beaucoup de surprises en quittant la 132.
Sur le long du trajet, le parfum des lilas s'introduit dans mon être.
À la Marina de St-Michel-de-Bellechasse, j'ai demandé un café sans réponse, pas très accueillant ce monsieur.
Il faut faire un arrêt dans le village St-Vallier à la '' Boulangerie La Levée Du Jour '' pour déjeûner ou ses pâtisseries aussi pour ces maisons.
J'ai mouliné quelques kilomètres avec un homme qui m'a fait visiter son village Berthier-Sur-Mer.
Je croyais me rendre jusqu'à St-Jean-Port-Joli mais le vent m'a épuisé.
Mon arrêt pour la nuit était le camping municipal de L'Islet-Sur-Mer au prix de 10.00$ avec internet gratuit.
À ce prix, je me suis payé un bon souper '' La Salicone Café ''.
Journée nuageux, beaucoup de vent et froid 12 degrés.
Distance parcouru 68 km.
À demain.
June 17, 2011
Hello to you who follow this journey.
That night, the grongnement a storm, lightning and wind.
Up early, rain it down some.
I had to store the tent in moisture.
I met a young Ontario (Joel) who is from Vancouver to go to Nova Scotia.
I practice my English even in Quebec.
As possible, I ride on the Route Verte.
Many surprises, leaving the 132.
On along the way, the scent of lilacs in my being introduced.
At the Marina de St-Michel-de-Bellechasse, I asked for a coffee without answer, not very friendly gentleman.
We must make a stop in the village to St-Vallier''Bakery''daybreak to breakfast pastries or also for those homes.
I floss a few miles with a man who showed me around his village Berthier-Sur-Mer.
I thought to go to St-Jean-Port-Joli, but the wind exhausted me.
My overnight stop was the municipal campsite L'Islet-Sur-Mer at a price of $ 10.00 with free internet.
At this price, I paid a good supper''''The Salicone Café.
Day cloudy, windy and cold 12 degrees.
Distance covered 68 km.
See you tomorrow.
Véloroute Des Migrations, Berthier-Sur-Mer.
Vue sur le Fleuve St-Laurent.
Un moyen de transport comme les autres.
Devant la Marina à Berthier-Sur-Mer.
Très bien indiqué cette Route Verte.
Que de surprises en quittant la route 132.
Un peu original pour le postier.
Route Verte à Montmagny
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Écrivez-moi!